Aller au contenu principal
E&Hads Agency

N° I — 創刊社

一家 出版機構
專為法語
數位世界。

E&Hads Agency 是伊甸園和地平線廣告代理的縮寫。
每個詞語都承載著明確且可對抗的承諾。

I.

N° I

Eden

— 起點 —

源自希臘語 Edén、希伯來語 Gan-`Eden — 萬源之園

所有進入本公司圖錄的應用程式,皆源於創作者最初的靈感。本公司致力於尊重創作者的原始意圖,在整個過程中不因商業考量而扭曲之。名詞 Eden 確立了本公司作為守護創作者初衷的地位。

II.

N° II

Horizon

— 終點 —

源自希臘語 horízon — 區分可見與不可見之線

此機構不僅僅是孕育一個想法,更將其引導至可衡量的受眾範圍,涵蓋影響人數、共享收益、以及建立之聲譽。此「地平線」一詞,將此機構置於可對抗的執行實力地位。

III.

N° III

Advertising

— 方法 —

源自拉丁語 ad-vertere — 轉向某處

此機構不進行侵略性推廣或操縱行為,而是將閱聽眾的目光引向互動式發行的出版品,並以尊重收件人之尊嚴與言論之真實性為前提。

IV.

N° IV

Agency

— 狀態 —

源自拉丁語 agere — 使其行動

本機構為法國 APE 7021Z 類別之 Agency,即具備民事責任及完全契約能力之獨立專業營運者。此一 Agency 名號,確立本機構於商業法規下之可信第三方地位。

❦ ❦ ❦

學說姿態

創刊社,而非開發工作室。

  • 1. 作品歸屬於創作者。Maison負責整理、製作及發佈此作品,並未據為己有其最初的靈感。
  • 2. 本館遴選出版之作品,皆慎重考量。 承諾出版,即代表本館之聲譽與信賴。
  • 3. 創刊社收取與(13%)成比例的編輯報酬,而非簡單的服務費用。

N° V — 工作室

技術手稿
使用 Swift。

蘋果以Swift 6嚴格並行,Android以Kotlin Jetpack Compose,網頁以SvelteKit,桌面以Mac Catalyst,或.NET MAUI或Tauri。無任何跨平台編譯統一方案(不含Flutter,不含React Native),行動應用程式中亦無WebView——各平台皆需忠於其原生技術堆疊。

Designed in Saintes, France

Edited on Mac · Made for iPhone · Built with Xcode

CatalogueView.swift Xcode 15
"color:#ff7ab2">import "color:#dbb6ff">SwiftUI

"color:#ff7ab2">struct CatalogueView: "color:#5dd8ff">View {
  @State "color:#ff7ab2">private "color:#ff7ab2">var oeuvres: [Oeuvre] = .maison

  "color:#ff7ab2">var body: "color:#ff7ab2">some "color:#5dd8ff">View {
    "color:#5dd8ff">NavigationStack {
      "color:#5dd8ff">List(oeuvres) { oeuvre "color:#ff7ab2">in
        OeuvreCard(oeuvre: oeuvre)
          .listRowSeparator(.visible)
      }
      .navigationTitle("Catalogue")
      .toolbar {
        "color:#5dd8ff">ToolbarItem(placement: .topBarTrailing) {
          "color:#5dd8ff">Button("Devis") { /* … */ }
        }
      }
    }
  }
}

從伊甸到地平線,藉由媒介之路。